エネ夫とは20代前半で結婚しました。
うちの実家は共働きで大みそかのお蕎麦は出前、お節やご馳走は仕出しでした。
お雑煮くらいは作ってた。
祖父母のところも商売やってたりで年末は忙しいので、お節は家では作らないのが普通の家だった。
エネ夫とは20代前半で結婚しました。
うちの実家は共働きで大みそかのお蕎麦は出前、お節やご馳走は仕出しでした。
お雑煮くらいは作ってた。
祖父母のところも商売やってたりで年末は忙しいので、お節は家では作らないのが普通の家だった。
仕事帰りに比較的交通量が多く、街灯の少ない道を疲れ切って歩いていると、前方から地面を這うようにして何かが のそっ… のそっ… と近づいてきた。
びっくりして足を止めてまじまじ見てみると犬だった。小型犬。リード等はなし。
驚いて脇により、犬の相手をしながらしばらく待ってみたけれど飼い主らしい人影もなし。
コトメは不妊治療してようやく授かって喜びに満ち溢れていたところに私の妊娠報告(まだ旦那のみ)。
私は簡単に妊娠できる=コトメの気に触るから今回は諦めようなんて言われたら叫びなくなるわ。
妊娠のタイミングが悪い事を私だけのせいにしてきてたけど、単体生殖ができるとお思いか。
あんたが腰振って中に出さなきゃ私は妊娠できないんですけど。
旦那はとにかく今産まれても育てる気は無いと宣言したからおろして離婚。
離婚届を持ってきたときの旦那の不思議そうな顔が忘れられない。
離婚するほどのこと?と私を説得して離婚阻止しようとあの手この手で頑張ってきたみたいだけど全部無駄。
そろそろ子供を作ろうとお互いに納得して子作り始めたのに「おろせ」だもんね。このまま続けられるわけがないわ。
ここで言われた事は喧嘩した時いわれるんだよ
嫁は俺の目線で考えを言い当てる、怖い位人の気持ちがよくわかるんだよ
言ってる事が全部正論とわかってるよ、聞きたくないから無視するとキレる嫁のマネして返したりする
で、嫁は泣いたりおとなしくなったり
自分が子供だって事はわかってんたよ
変わる変わるってなかなか変われないのも現状だよ
全部俺が悪いけど、でもどうしたらいいかわからない
俺も頑張ってるんだよ
なかなか良い父親だし、嫁からみたら足りなくても良い夫の部分もあると思ってる
ここの皆から見たらダメなんだろうけどな
当時パタリロって漫画が好きで、その中で「メンタコ」という意味不明な言葉があった。
パタリロがメンタコなるものを説明するシーンが何故かは知らないが大好きで、何度も見返した。
で、自分でも言ってみたくなり同じクラスの男の子に「メンタコって知ってる?」と聞いたら次の瞬間全力ビンタされた。
私訳分からず大号泣。多分先生とかが来て騒ぎになった。
後で先生から聞かせてもらったところによると、「お母さんがよく言われているメンタという言葉に聞こえて逆上した」という事だったらしい。
その頃はよく分からないが差別的言葉に似てたのか?とか思った。
ある程度成長してから何となく親に聞いてみても「あばずれ的な言葉じゃない?」くらいの答えだけで、何となく消化不良のまま今に至る。
よく分からなくてスマソ
「父が倒れたから1日預かってほしい。」と言われ預かったが最後、何度連絡しても捕まらず、「もしや子供を置いて自札…!?」と不安になった母が託児5日目くらいに警察へ通報。
結局は自札でもなければお父さんが倒れたわけでもなくただ遊びまわっていただけだったそうで、感謝や謝罪どころか「ちょっと見てくれてたっていいじゃない!!!こんな大袈裟にしちゃって、一生恨んでやるから!!!」と暴言と共に縁を切られたらしい。
A「B、あなた読書感想文の宿題終わった?」
B「勿論よあんなの簡単にできるに決まってるわ」
A「凄い!私かけてないのお願いだから写させて」
B「えー…でも私字が汚いし…良くないよ」
A「そんなの構わないし」
B「ごめん、白状するけど私もCの奴カンペさせてもらったのよ
あなたもCに写させてもらって」
A「わかったそうする」
読み上げた後に教室に漂うなんて内容だ…な空気と先生の微妙な顔
先生も例文にしてはひどい内容だみたいなこと言ってた
この手の英語の例文ってたまにとんでもなくアナーキーなのあるよね
VOWでも書いた奴はクスリでもキメてたのかレベルの凄いのあったけど